Oração do pai nosso ensinada por Jesus:
“Pai-Mãe, respiração da Vida, Fonte do som, Ação sem palavras, Criador
do Cosmos!
Faça a sua Luz brilhar
dentro de nós, entre nós e fora de nós para que possamos torná-la útil.
O nosso EU, no mesmo passo, possa estar com o Seu, para que
caminhemos como Reis e Rainhas com todas as outras criaturas.
Que o Seu e o nosso desejo, sejam um só, em toda a Luz, assim
como em todas as formas, em toda existência individual, assim como em todas as
comunidades.
Faça-nos sentir a alma da Terra dentro de nós, pois, assim,
sentiremos a Sabedoria que existe em tudo.
Não permita que a superficialidade e a aparência das coisas do
mundo nos iludam.
E liberte-nos de tudo aquilo que impede o nosso crescimento.
Não nos deixe ser tomados pelo esquecimento de que o Senhor é o
Poder e a Glória do mundo, a Canção que se renova de tempos em tempos e que a
tudo embeleza.
Possa o Seu amor ser o solo onde crescem as nossas ações.
Que assim seja.”
Oração do Pai Nosso ensinada pela igreja:
Pai nosso, que estás no céu
santificado seja o Vosso Nome
venha a nós o Vosso Reino
seja feita a Vossa vontade assim na terra como no céu.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje,
Perdoai nossas ofensas
assim como nós perdoamos
a quem nos tem ofendido,
e não nos deixeis cair em tentação,
mas livrai-nos do mal.
Amém.
OUTRA VERSÃO EM ARAMAICO
Awan d’wash-maya
Pai nosso que está no
céu
nith-qa-dash shmakh
nith-qa-dash shmakh
Santificado seja o Teu
nome
teh-teh mal-ku-thakh
teh-teh mal-ku-thakh
venha teu reino
neh-weh tzew-ya-nakh
neh-weh tzew-ya-nakh
seja feita Tua vontade
ay-ka-na d’wa-shma-ya ap b’ar-aa
ay-ka-na d’wa-shma-ya ap b’ar-aa
assim no céu também na
terra
haw-lan lakh-ma d’sun-qa-nan yaw-ma-na
haw-lan lakh-ma d’sun-qa-nan yaw-ma-na
dá-nos o pão que
necessitamos neste dia
w’ash-wuq lan khau-bayn
w’ash-wuq lan khau-bayn
e perdoa-nos nossas
dívidas
ay-ka-na d’ap akh-nan
ay-ka-na d’ap akh-nan
assim como nós
shwa-qan l’kha-ya-wayn
shwa-qan l’kha-ya-wayn
perdoamos aos nossos
devedores
w’la ta-lan l’nes-yu-na
w’la ta-lan l’nes-yu-na
e não nos conduza ao
julgamento
e-la pa-tzan min bi-sha
e-la pa-tzan min bi-sha
mas livra-nos do mal
me-tol d’di-lakh hi mal-ku-tha
me-tol d’di-lakh hi mal-ku-tha
porque Teu é o reino
w’khay-la w’tesh-bukh-ta
w’khay-la w’tesh-bukh-ta
e o poder e a glória
l’al-am al-min Am-een
l’al-am al-min Am-een
para sempre
eternamente Amém
ORAÇÃO AO PAI - NOVA
VERSÃO:
Pai-Mãe que está no Céu
Santo é o Seu Nome
Venha a mim o Seu
Reino
Seja feita a Sua
Vontade
Assim na Terra, como é no Céu
O Fruto da Árvore da Vida me dê
hoje
Perdoa os meus erros
Assim como perdoo os
que erram comigo
Não me deixe errar de
novo
Mas me livra do Ego
Amém
Pai
Nosso em Esperanto
Patro
Nia,
Kiu
estas em La Cielo
Via
Nomo estu Sanktigita
Venu
via Regno
Plenumigu
via volo kiel em La Cielo
Tiel
ankau sur La Tero
Nian panon ciutagan donu al ni hodiau
Kaj
pardonu al ni niajn suldojn
Kiel
ankau ni pardonas al niaj sultandojn
Kaj
ne konduku nin em la tenton
Sed
liberigu nin de la malbono
Tenho outra versão em aramaico...
ResponderExcluirTudo de bombom.
manda pra mim sua versão :-)bjk
ResponderExcluir